⬇️ Traduzione

Interviewer: Cristiano you are still the top scorer in the history of this competition, that has not gone away.
Giornalista: Cristiano, sei ancora il miglior marcatore nella storia di questa competizione, (il record) non è ancora andato via.

You’ve had a great year for club and country winning the scudetto in your first season in Italy, the nation’s league with portugal as well.
Hai avuto un anno fantastico nel club e nella nazionale vincendo lo scudetto nella tua prima stagione in Italia, il campionato nazionale con il Portogallo pure.

You love a challenge.
Ami le sfide.

How has this first year in Italy been for you?
Com’è stato il tuo primo anno in Italia?

Cristiano Ronaldo: Amazing.
Cristiano Ronaldo: Meraviglioso.

(it) was a special year because I move(d).
È stato un anno speciale perché mi sono trasferito (alla juventus).

I was nine years in real Madrid and to move to italian league was a big move but it was good.
Sono stato nove anni nel real Madrid ed il trasferimento nel campionato italiano è stato un passo importante ma è stato bello.

The year was amazing, I won three titles: the super cup, serie A and national’s cup against Holland… wich is fantastic. (mumbling something).
L’anno è stato incredibile, ho vinto tre titoli, ho vinto la super coppa, la serie A e la coppa nazionale contro l’Olanda… il che è fantastico (farfugliando qualcosa).

It was good. Individual I did very well and collective as well.
È stato buono. A livello personale ho fatto molto bene e uguale a livello collettivo.

So, amazing year and I’m so glad.
Quindi, anno fantastico e sono cosi’ felice.

Another year, another record, so perfect.
Quindi, un bellissimo anno e sono molto felice. Un altro anno, un altro record, quindi perfetto.

Interviewer: Now, we haven’t had you both together for a while, so, while you’re both here we noticed you’ve been talking a lot.
Giornalista: Ora, non vi abbiamo avuto (visto) insieme da un po’, quindi, mentre eravate qui, abbiamo notato che parlavate molto.

(Do) you miss him? (she translates for messi).
Ti manca? ( fa la traduzione per messi)

Messi speaks spanish.
Messi parla in spagnolo.

Cristiano Ronaldo: I was curious because we shared this stage 15 years, me and him.
Cristiano Ronaldo: Ero curioso perché abbiamo condiviso questo palcoscenico per 15 anni, io e lui.

I don’t know if that ever happened in football.
Non so se è mai accaduto nel calcio.

The same two guys, on the same stage at the same time.
Le stesse 2 persone nello stesso palco nello stesso momento.

So, it’s not easy, as you know.
Quindi, non è facile, come ben sai.

And, of course, we have a good relationship.
E, ovviamente, abbiamo un buon rapporto.

We’ve not had a dinner together yet, but I hope in the future (we will)…
Non abbiamo ancora cenato insieme, però spero che nel futuro (lo faremo)…

Of course, I miss playing in Spain.
certo, mi manca giocare in Spagna.

We’ve had that battle (for) the last 15 years, which is good.
Abbiamo battagliato negli ultimi 15 anni, il che è buono.

He pushed me and I pushed him as well.
Lui mi ha stimolato (a dare di più) ed anch’io ho stimolato lui.

So, it’s good to be part of history of football. I’m there and, of course, he is there as well.
Quindi è buono far parte della storia del calcio. Io ne faccio parte e, ovviamente, anche lui.

Interviewer:you had a recent interview… didn’t you?
Giornalista: di recente hai fatto un’intervista… giusto?

Taking a little bit out of context…saying that you are not gonna retire next year.
Andiamo un po’ fuori tema… dicendo che non ti ritirerai il prossimo anno.

I think is very clear for you that you not retiring just yet, you’ll be around for a while.
Penso che è chiaro per te che per il momento non ti ritiri, rimarrai in “zona” per un pochino.

Can we just ask you to make sure you retire at the same time as leo?
Ti possiamo solo chiedere di fare in modo che ti ritiri nello stesso periodo di Leo?

Cristiano Ronaldo: Well… he’s two years younger than me… I think…
Cristiano Ronaldo: Guarda… lui è 2 anni più giovane… credo…

Interviewer: So, keep going… no?
Giornalista: allora continua… no?

Cristiano Ronaldo: … but I think I look good for my age.
Cristiano Ronaldo: … ma credo che sono di bell’aspetto/sto bene per la mia età.

I’m still… I’m not bad.
Sono ancora… Non sono male.

So, you have… I hope to be here next year… and in two years and three years.
Quindi, devi… spero di essere qui il prossimo anno… e fra 2 anni, 3 anni.

So, the people who don’t like me, they’re gonna see me here.
Quindi, le persone a cui non piaccio, mi vedranno qui.

Cristiano Ronaldo: The haters are all part of it, aren’t they Cristiano?
Giornalista: i nemici fanno parte del gioco, non è vero Cristiano?

We wanna see this rivalry go on as long as possible.
Noi vogliamo vedere questa rivalità andare avanti per più tempo possibile

Thank you very much both of you.
Grazie mille ad entrambi

Grammatica

Present Perfect “Have/Has” + V3

You’ve had a great year
È stato un ottimo anno per te

How has this first year in Italy been for you?
Com’è stato il tuo primo anno in Italia?

We haven’t had you both together for a while
È da un po’ che non vi abbiamo visto tutti e due insieme

We’ve had that battle for the last 15 years
Abbiamo fatto questa battaglia negli ultimi 15 anni

Present Perfect Progressive “Have/Has + Been + V1-ing”

You’ve been talking a lot
Avete parlato molto

Quiz

Scegli la forma interrogativa del “present perfect” adatta:
Quali di queste domande sono grammaticalmente corrette:
Usa la forma negativa del “present perfect” nella maniera giusta:
Scegli la frase corretta: